Top 40 Timeless Proverbs from English and Persian Culture
Proverbs are timeless expressions of human experience. Both English and Persian cultures are rich in these short sayings that carry deep wisdom. In this article, we present 10 famous English proverbs and 30 widely used Persian proverbs with meanings and English equivalents. Whether you’re a traveler, a culture enthusiast, or simply curious, these proverbs will inspire and connect you to the heart of two civilizations.
10 Popular English Proverbs and Their Meanings
- Actions speak louder than words. – What people do is more important than what they say.
- The early bird catches the worm. – Success comes to those who start early.
- Don’t put all your eggs in one basket. – Don’t risk everything on one venture.
- When in Rome, do as the Romans do. – Adapt to local customs.
- Practice makes perfect. – Repetition leads to mastery.
- A picture is worth a thousand words. – Images can express more than words.
- Better late than never. – It’s better to act late than not at all.
- You can’t judge a book by its cover. – Appearances can be misleading.
- Honesty is the best policy. – Always tell the truth.
- Time heals all wounds. – Emotional pain fades with time.
30 Timeless Persian Proverbs with English Equivalents
- از تو حرکت، از خدا برکت – God helps those who help themselves.
- نابرده رنج، گنج میسر نمیشود – No pain, no gain.
- دیگ به دیگ میگه روت سیاه – The pot calling the kettle black.
- خواهی نشوی رسوا، همرنگ جماعت شو – When in Rome, do as the Romans do.
- مرغ همسایه غازه – The grass is always greener on the other side.
- تا نباشد چیزکی، مردم نگویند چیزها – Where there’s smoke, there’s fire.
- جلوی ضرر را هر وقت بگیری، منفعت است – Better late than never.
- کار امروز را به فردا مینداز – Don’t put off until tomorrow what you can do today.
- سفر هزار فرسنگ با قدم اول آغاز میشود – A journey of a thousand miles begins with a single step.
- گر صبر کنی ز غوره حلوا سازی – Good things come to those who wait.
- با یک گل بهار نمیشود – One swallow does not make a summer.
- آب که از سر گذشت، چه یک ذرع چه صد ذرع – No point in measuring once it’s over your head.
- به روباه گفتند شاهدت کیه، گفت دُمم – A biased witness is not a true witness.
- چاه مکن بهر کسی، اول خودت، دوم کسی – He who digs a pit may fall into it.
- هر که طاووس خواهد، جور هندوستان کشد – You must suffer to succeed.
- نه به آن شوری شور، نه به این بینمکی – Everything in moderation.
- خود کرده را تدبیر نیست – You made your bed, now lie in it.
- از کوزه همان برون تراود که در اوست – You reflect what’s inside you.
- دو صد گفته چون نیم کردار نیست – Actions speak louder than words.
- دیر آمد، درست آمد – Better late than never.
- سیلی نقد به از حلوای نسیه – A bird in the hand is worth two in the bush.
- ماهی را هر وقت از آب بگیری تازه است – It’s never too late to start.
- به هر دست بدی، از همون دست میگیری – What goes around comes around.
- کور، کور را میبرد ته چاه – The blind leading the blind.
- دندان اسب پیشکشی را نمیشمارند – Don’t look a gift horse in the mouth.
- پایان شب سیه، سپید است – After darkness comes light.
- آزموده را آزمودن خطاست – Don’t test what’s already proven.
- هر که بامش بیش، برفش بیشتر – The more you have, the more you’re burdened.
- دل به دل راه دارد – Hearts communicate naturally.
- به عمل کار برآید، به سخندانی نیست – Actions matter, not just words.
Why Proverbs Matter to Travelers
Learning proverbs is more than language — it’s understanding a culture’s soul. For travelers, especially those visiting Iran or English-speaking countries, proverbs act as bridges of respect and recognition. They reveal a culture’s way of thinking, living, and communicating. When you speak a proverb, you speak the heart of a nation.
Explore Persian Culture with Tatilatearam Holding
Tatilatearam Holding is your trusted partner for discovering the rich heritage of Iran. Our tours go beyond sightseeing — we help you feel the essence of culture through interaction, storytelling, and connection. Travel with us to stunning destinations like Shiraz, Isfahan, Mashhad, Ramsar (Northern Iran), and Bushehr (Southern Iran), and let proverbs come to life in the real world.
Join Tatilatearam for meaningful journeys full of wisdom, tradition, and unforgettable experiences.
contact us now on https://tatilatearam.ir/
Keywords: English proverbs, Persian proverbs, Farsi sayings, Iranian culture, Tatilatearam Holding, travel Iran, Iran tours, cultural tourism, wisdom quotes